티스토리 뷰
요즘 간간히 일본 야구 보는데,
갑자기 해설이 초킹초킹 이런다.
초킹 1점... 뭐 이런 식으로 말하는데,
한자로 貯金
즉, 1점 저금했다는 뜻이다.
야구에서 웬 저금이냐!
싶어서 알아보니.
팀의 전적(?)을 나타내는 표현이었다.
승점-패점=**
예로, A라는 팀이 3승 2패 중이라면 1점 저금
貯金(チョキン, 저금): 3승-2패=1점 저금
B라는 팀이 2승 3패 중이라면 1점 빚진 게 된다.
貸金(カシキン、빚): 2승-3패=1점 빚짐
근데 이거 한국어로 뭐라고 하는지요?!!
승패차 +1?
승패차 -1?
그나저나 야구 시합은
한신 대 주니치꺼 보고 싶었는데
소프트뱅크 니혼햄 해설분이
더 말을 듣기 편하게 해줘서
이 해설 중계하는 경기를 보게 된다.