충격적인 외국어표기법 그라탕 그라탱 맞춤법 일본어グラタン 중국어?
와 오늘 또 매우 깜놀. 외국어표기법은 정말 가끔 어섬하다. 이렇게 생긴 요리를 뭐라고 부르나? 본인은 지금까지 한 치의 의심없이 그라탕이라고 불렀다.[이미지 출처 구글 그라탕 검색]움.. 사진만 봐도 맛잇겠다냠냠.. 짭짤 쫀쫀한 치즈에 달달한 고구마 들어간 그라탕이 땡긴다. 아니 그런데 이게 그라탕이 아니라 그라탱이라네?!! 그라탱이란 무엇인가? 그라탱 뜻: 프랑스어 gratin 은 조미한 소스로 무친 고기와 야채 따위에 치즈와 빵가루를 뿌린 다음 오븐에서 겉이 누릇누릇하게 구워 낸 요리이다. 틀린표기 그라탕(x), 그라틴(x) / 바른표기 그라탱(ㅇ)이다!일본어 표기 グラタン 중국어 표기가 궁금해졌다. 검색해도 잘 안나와.. 간체의 경우 意式焗烤, 번체의 경우 義式焗烤라고 하는데 맞나... 중국어 능..
언어
2018. 6. 21. 01:28